excerpts - Health & Medicine

Talking with Young People
About HIV

 

Hable del VIH
con los jóvenes

Educating your children about health behaviors can often be a daunting job. Yet research shows that adolescent children look to their parents, particularly their mothers, as their most useful and helpful source of information on sexuality issues, including HIV and AIDS. Family education is a key component of learning to make safer choices because it targets a new generation of young people who need to learn the basic facts about this disease.   Educar a sus hijos sobre comportamientos de salud puede ser con frecuencia una tarea que intimida. Y sin embargo, los estudios muestran que los adolescentes consideran a sus padres, y en particular a sus madres, como su fuente de información más útil y valiosa sobre cuestiones de sexualidad, incluso el VIH y el SIDA. La educación familiar es un componente fundamental para que los jóvenes aprendan a tomar decisiones seguras porque está dirigida a una nueva generación que necesita conocer los datos básicos sobre esta enfermedad.
How the Immune System Works
The immune system is a network of cells and organs that work together to defend the body against infection by germs, such as HIV. Lymphocytes and macrophages (types of white blood cells) play key roles in the functioning of the immune system. When a person becomes infected with HIV, the virus attaches to specific parts of the surfaces of these white blood cells. These specific parts (or molecules) are called CD4 cells. When HIV enters one of these cells, the virus inserts its own genes into the cell’s reproductive system and uses it to produce more HIV. This infection kills the CD4 cell and spreads HIV to other CD4 cells, where the process is repeated.
  Cómo funciona el sistema inmunitario
El sistema inmunitario es una red de células y órganos que trabajan juntos para defender al cuerpo contra las infecciones por gérmenes, como el VIH. Los linfocitos y macrófagos (tipos de glóbulos blancos sanguíneos) desempeñan funciones clave en el funcionamiento del sistema inmunitario. Cuando el VIH infecta a una persona, el virus se adhiere a partes específicas de la superficie de estos glóbulos blancos. Estas partes específicas (o moléculas) se llaman células CD4. Cuando el VIH entra a una de estas células, el virus inserta sus propios genes dentro del sistema reproductivo de la célula y la usa para producir más VIH. Esta infección mata a la célula CD4 y propaga el VIH a otras células CD4, donde se repite el proceso.
If HIV enters the body, the immune system will begin to make antibodies to the virus. Normally, antibodies help protect the body from infection. However, the antibodies that develop against HIV are not sufficient to clear the infection, and the virus persists and continues to reproduce in infected persons. Antibodies can be detected by a test using blood, fluids from inside the mouth, or urine. A person is considered HIV-infected if he or she has two or more ioreactiveld HIV antibody tests, the findings of which are then confirmed by another more specific antibody test. The period between infection and the development of detectable antibodies is the seroconversion period (also referred to as the window period). People with HIV can infect others during this time even though antibodies cannot yet be detected.   Si el VIH entra al cuerpo, el sistema inmunitario comenzará a producir anticuerpos contra este virus. Normalmente los anticuerpos ayudan a proteger al cuerpo de las infecciones. Sin embargo, los anticuerpos que se desarrollan contra el VIH no son suficientes para detener la infección, y el virus persiste y sigue reproduciéndose en las personas infectadas. Los anticuerpos pueden ser detectados mediante un análisis usando sangre, fluidos de adentro de la boca u orina. Se considera que una persona está infectada con el VIH si tiene dos o más análisis de anticuerpos del VIH “reactivos”. Esta determinación inicial se confirma luego por medio de otros análisis de anticuerpos más específicos. A este período entre la infección y el desarrollo de anticuerpos detectables se lo llama período de seroconversión (también se lo llama período ventana). Aunque los anticuerpos no se puedan detectar todavía, las personas con VIH pueden infectar a otras personas durante este período.
HIV can be present in the body for up to 12 or more years without producing any outward sign of illness. Infection with HIV appears to be lifelong in all who become infected. People infected with HIV eventually develop symptoms that also may be caused by other, less serious conditions. With HIV infection, these symptoms usually last a long time and may be more severe. They include enlarged lymph glands, tiredness, fever, loss of appetite and weight, diarrhea, yeast infections of the mouth and vagina, and night sweats.   El VIH puede estar presente en el cuerpo hasta 12 años o más sin producir ningún signo externo de la enfermedad. La infección con el VIH parece durar toda la vida en las personas que son infectadas. Las personas infectadas con el VIH eventualmente desarrollan síntomas que pueden ser causados también por otras infecciones menos graves. Con la infección del VIH, estos síntomas generalmente duran mucho tiempo y pueden ser más severos. Incluyen el agrandamiento de las glándulas linfáticas, fatiga, fiebre, pérdida de apetito y de peso, diarrea, infecciones por hongos de la boca y la vagina, y sudor durante el sueño.
When the immune system becomes weaker, the infected person becomes more susceptible to illnesses that normally do not affect healthy people. These illnesses are called opportunistic because they take advantage of damage to the immune system. A person is considered to have AIDS when one or more opportunistic infections occur.   Cuando el sistema inmunitario se debilita, la persona infectada es más propensa a contraer enfermedades que normalmente no afectarían a las personas saludables. Estas enfermedades se llaman oportunistas porque aprovechan el daño al sistema inmunitario para desarrollarse. Se considera que una persona tiene SIDA cuando contrae una o más infecciones oportunistas.

Note: These excerpts are only shown as samples of our translations. Their respective copyrights belong to the original authors.